Michelle – Vielleicht nur einmal im Leben

 

Michelle – Vielleicht nur einmal im Leben

 

 

 

 

Vielleicht Nur Einmal Im Leben
Maybe Only Once In A Lifetime


Vielleicht nur einmal im Leben.
Vielleicht nur einmal und nie wieder.


Maybe only once in a lifetime.
Maybe only once and never again.


Ich erinner(e) mich an den ersten Kuss
und wann immer ich daran denken muss,
scheinst du irgendwie unendlich
weit entfernt von mir zu sein.


I remember the first kiss
and whenever I need to remember,
you seem somehow to be infinitely
far away from me.


Ich möcht(e) dich hassen, ich verfluche dich,
denn ich weiß, du bist nicht gut für mich.
Trotzdem holt mich die Erinnerung
immer wieder ein.


I want to hate you, I curse you
because I know you are not good for me.
Nevertheless, the memories come back
again and again.


Hab(e) alle Träume mit dir geteilt
und mein Herz an dich verlor(e)n.
Vielleicht wird ja eines Tages
unsre Liebe neu gebor(e)n.


Have shared all my dreams with you
and lost my heart to you.
Maybe one day our love
will born again.


Vielleicht nur einmal im Leben.
Vielleicht nur einen Augenblick.
Vielleicht nur einmal und nie wieder,
kehrst du in mein Herz zurück.


Maybe only once in a lifetime.
Maybe only for a moment.
Maybe only once and never again
you return to my heart.


Vielleicht nur einmal im Leben.
Vielleicht am Ende unsrer Zeit,
hält das Schicksal die Wahrheit und
das Glück für uns bereit.


Maybe only once in a lifetime.
Maybe at the end of our time,
fate holds the truth and
the happiness in readiness for us.


Und wie lange kann ich warten
bis ein Traum zur Wahrheit wird.
Und sich all der Nebel lichtet
und die Angst sich drin verliert.


And how long can I wait
until a dream comes true.
And all the fog thins out
and the fear within loses itself.


Keine Zeit heilt alle Wunden,
nur ein Schatten hüllt sie ein.
Mein Herz wird immer für dich bluten,
unsere Liebe ewig sein.


No time heals all wounds
merely a shadow covers them.
My heart will always bleed for you
our love is ever lasting.


Hab(e) alle Träume mit dir geteilt
und mein Herz an dich verlor(e)n.
Vielleicht wird ja eines Tages
unsre Liebe neu gebor(e)n.


Have shared all my dreams with you
and lost my heart to you.
Maybe one day our love
will born again.


Vielleicht nur einmal im Leben.
Vielleicht nur einen Augenblick.
Vielleicht nur einmal und nie wieder,
kehrst du in mein Herz zurück.


Maybe only once in a lifetime.
Maybe only for a moment.
Maybe only once and never again
you return to my heart.


Vielleicht nur einmal im Leben.
Vielleicht am Ende unsrer Zeit,
hält das Schicksal die Wahrheit und
das Glück für uns bereit.


Maybe only once in a lifetime.
Maybe at the end of our time,
fate holds the truth and
the happiness in readiness for us.


Hab(e) alle Träume mit dir geteilt
und mein Herz an dich verlor(e)n.
Vielleicht wird ja eines Tages
unsre Liebe neu gebor(e)n.


Have shared all my dreams with you
and lost my heart to you.
Maybe one day our love
will born again.


Vielleicht nur einmal im Leben.
Vielleicht nur einen Augenblick.
Vielleicht nur einmal und nie wieder,
kehrst du in mein Herz zurück.


Maybe only once in a lifetime.
Maybe only for a moment.
Maybe only once and never again
you return to my heart.


Vielleicht nur einmal im Leben.
Vielleicht am Ende unsrer Zeit,
hält das Schicksal die Wahrheit und
das Glück für uns bereit.


Maybe only once in a lifetime.
Maybe at the end of our time,
fate holds the truth and
the happiness in readiness for us.

 

Michelle is a very famous singer in Germany.

Her real name is Tanja Shitawey and she was born on 15. 02. 72 in Villingen-Schwenningen. Michelle is her stage name. She represented Germany with the great song “Wer Liebe lebt” (To Live for Love) in the Eurovision Song Contest. 

 

Tags »

Autor:
Datum: Montag, 23. Januar 2012 12:33
Trackback: Trackback-URL Themengebiet: Songs

Feed zum Beitrag: RSS 2.0 Kommentare und Pings geschlossen.